Lexicographical Features of the Kawkabān Fatḥ al-Qarīb Dictionary: Microstructure, Macrostructure, and Pedagogical Implications
DOI:
https://doi.org/10.32332/ijalt.v8i01.13419Keywords:
Arabic Lexicography, Kawkabān Dictionary, Ladislav Zgusta, Mahārah al-Qirā’ah, Tamyiz MethodAbstract
Dictionaries play a critical role in Arabic language learning, particularly in supporting reading comprehension of classical Islamic texts. However, thematic dictionaries integrated into specific teaching methods, such as the Kawkabān Fatḥ al-Qarīb dictionary used in the Tamyiz Method, remain largely unexamined from a lexicographical standpoint. This study analyzes the microstructural and macrostructural features of the Kawkabān Fatḥ al-Qarīb dictionary and their pedagogical implications within the Tamyiz Method, using Zgusta's lexicographical framework. Data were drawn from 56 entries selected through stratified purposive sampling across nine letters of the Arabic alphabet and analyzed using content analysis with five coding indicators: meaning, lemma consistency, grammatical information, usage examples, and semantic relations. The findings reveal that all entries consistently present basic meanings and lemma consistency (100%), while grammatical information, usage examples, and semantic relations are entirely absent (0%). Macrostructurally, the dictionary employs a hybrid alphabetical and root-based arrangement coherent with the method's pedagogical progression. This study contributes to Arabic pedagogical lexicography by demonstrating that the dictionary's structural limitations reflect a deliberate functional orientation rather than lexicographical deficiency. Future thematic dictionaries should incorporate grammatical categories and semantic relations to support deeper and more transferable vocabulary acquisition.
References
Abaza, M. M. (2018). Tamyiz: Anak kecil saja bisa, yang pernah kecil pasti bisa, pintar terjemah Qur’an dan kitab kuning. Tamyiz Publishing.
Aidah, A. N., Hidayat, A. F. S., & Annisa, M. N. (2023). Pengaruh Metode Tamyiz terhadap penguasaan kosakata mata pelajaran Bahasa Arab siswa kelas V SDI Al-Azhar 47 Samarinda. Borneo Journal of Islamic Education, 3(1), 101–116. https://doi.org/10.21093/bjie.v3i1.6468
Alzahrani, I. J. S. A., Rashid, S. M., & Fung, Y. M. (2021). The relationship between vocabulary size and reading comprehension: A case study on Saudi high school EFL learners. Psychology and Education Journal, 58(4), 315–319. https://doi.org/10.17762/pae.v58i4.4560
Amellia, I., Al Anshory, A. M., & Salis, R. (2024). Analisis komponen Kamus Arab-Indonesia karya Mahmud Yunus perspektif Ali Al-Qasimy. Loghat Arabi: Jurnal Bahasa Arab dan Pendidikan Bahasa Arab, 5(2), 242–256. https://doi.org/10.36915/la.v5i2.113
Asbarin, Amalia, N. N., & Mukhlishoh. (2024). Evaluating the regular Sharaf learning program at the foundation of Islamic and Arabic language learning in Indonesia. Journal of Arabic Language Learning and Teaching (JALLT), 2(2), 101–110. https://doi.org/10.23971/jallt.v2i2.181
Atkins, B. T. S., & Rundell, M. (2008). The Oxford guide to practical lexicography. Oxford University Press.
Azizurahman, Fadli, A., & Suryani, E. (2024). Tathbīq tharīqah al-Tamyīz fī ta'līm qawāid al-lughah al-'Arabiyah li tarqiyah mahārah qirāah kutub al-turās. Jurnal Alfazuna: Jurnal Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban, 8(2), 164–179. https://doi.org/10.15642/alfazuna.v8i2.3917
Bergenholtz, H., & Tarp, S. (2003). Two opposing theories: On H. E. Wiegand's recent discovery of lexicographic functions. Hermes: Journal of Linguistics, 31, 171–196. https://doi.org/10.7146/hjlcb.v16i31.25743
Creswell, J. W. (2014). Research design: Qualitative, quantitative, and mixed methods approaches (4th ed.). SAGE Publications.
Degraeuwe, J., & Saggion, H. (2022). Lexical simplification in foreign language learning: Creating pedagogically suitable simplified example sentences. Proceedings of the Workshop on Text Simplification, Accessibility, and Readability (TSAR-2022), 98–110. https://doi.org/10.18653/v1/2022.tsar-1.9
Djemiai, A. (2022). The role of the Arabic school dictionary in enriching the learner's scientific terminological repertoire. AL-Lisaniyyat, 28(1), 139–176. https://doi.org/10.61850/allj.v28i1.48
Fadilla, T., Mubarok, M. Z., & Suparno, D. (2022). The arrangement of an Arabic dictionary for Ibtida’iyah students: A lexicography perspective. Litteratura: Jurnal Bahasa dan Sastra, 1(2), 123–139. https://doi.org/10.15408/ltr.v1i2.
Fauziah, I. L., & Syihabuddin. (2025). Lexicographic analysis of Al-Mu’jam Al-‘Arabiy Baina Yadaik: A study on its type and features. Ajamiy: Jurnal Bahasa dan Sastra Arab, 14(2), 574–585. https://doi.org/10.31314/ajamiy.14.2.574-585.2025
Firdaus, A. Y., Ansori, M., & Fahraini, S. (2025). Arabic lexicography study in the context of applied linguistics for modern Arabic language learning. Al-Wasil: Jurnal Pendidikan Bahasa Arab, 3(1), 47–61. https://doi.org/10.30762/alwasil.v3i1.5650
Fitrianingsih, R. (2024). Development and implications of Arabic-Indonesian dictionaries on Arabic language learning. Jurnal An Nazhair: Journal of Arabic Education, 1(1), 11–21. https://doi.org/10.20414/nazhair.v1i1.14
Fuertes-Olivera, P. A. (Ed.). (2018). The Routledge handbook of lexicography. Routledge.
Hanifah, N. N. (2022). The Origin of Arabic Lexicography: Its Emergence and Evolution. Huruf Journal: International Journal of Arabic Applied Linguistic, 1(2), 238–251. https://doi.org/10.30983/huruf.v1i2.4932
Hartmann, R. R. K., & James, G. (2002). Dictionary of lexicography. Routledge.
Hidayat, R., & Arief, M. I. (2022). Implementasi Metode Tamyiz dalam pembelajaran terjemah Alquran di Sekolah Dasar, Sekolah Menengah Pertama, dan Sekolah Menengah Atas Islam Sabilal Muhtadin Banjarmasin. Al Qalam: Jurnal Ilmiah Keagamaan dan Kemasyarakatan, 16(5), 1876-1895. https://doi.org/10.35931/aq.v16i5.1245
Ilham, R. N. (2023). Pemanfaatan Kamus Digital Bahasa Arab-Indonesia sebagai Sumber Belajar di SMP IT Ibnu Khaldun. Journal of Education Research, 4(4), 1932–1942. https://doi.org/10.37985/jer.v4i4.632
Imad, M. (2024). Receptive vocabulary knowledge and reading comprehension: The case of Arabic as a foreign language. International Journal of Arabic Linguistics, 10, 53–66. https://doi.org/10.34874/PRSM.ijal-vol10.46963
Krippendorff, K. (2008). Content analysis. In W. Donsbach (Ed.), International encyclopedia of communication (Vol. 2, pp. 386–392). Blackwell.
Lecheheb, H. (2024). Challenges in bilingual Arabic lexicography: An analytical examination of the modernization and updating gap in light of Ramadan Muhammad Ali AlBadri's 'Reference Dictionary.' Aleph: Langues, Médias et Sociétés, 11(3–1), 225–245. https://aleph.edinum.org/12063
Lubis, F. M., & Zaini, H. (2024). Penggunaan kamus dwibahasa sebagai sumber belajar dalam penguasaan kosakata bahasa Arab mahasiswa prodi biologi UINSU Medan. ALACRITY: Journal of Education, 4(2), 425–438. https://doi.org/10.52121/alacrity.v4i2.368
Maqhfiroh, M., et al. (2026). Analisis makrostruktur dan mikrostruktur kamus pelajar eka bahasa: Kajian terhadap Kamus Bahasa Indonesia untuk Pelajar, Cambridge School Dictionary, dan Mu'jam Al-Muhīṭ. STILISTIKA: Jurnal Pendidikan Bahasa dan Sastra, 19(1), 33–49. https://doi.org/10.30651/st.v19i1.28396
Martiana, W., & Siregar, H. H. (2025). Evolusi leksikografi Arab: Analisis model penyusunan kamus dari tradisi klasik hingga korpus digital. INCARE: International Journal of Educational Resources, 6(3), 289-302. https://doi.org/10.59689/incare.v6i3.1299
Muthoifin, M., & Elbanna, M. (2025). Arabic language learning in religious contexts: Challenges and opportunities. International Journal of Society, Culture & Language, 14(1), 95–113. https://doi.org/10.22034/ijscl.2025.2076763.4249
Nation, I. S. P. (2001). Learning vocabulary in another language. Cambridge University Press.
Nurdiana, R. (2023). Komponen Mu'jam Al Lughah Al Arabiyyah Al Mu'ashiroh (Studi analisis ditinjau dari ilmu leksikografi). Tarling: Journal of Language Education, 7(1), 97–112. https://doi.org/10.24090/tarling.v7i1.8184
Rundell, M. (1999). Dictionary use in production. International Journal of Lexicography, 12(1), 35–57. https://doi.org/10.1093/ijl/12.1.35
Rustandi, E. (2024). Persepsi dan problematika penggunaan kamus dwibahasa Bahasa Arab–Indonesia tinjauan leksikografi pedagogi. Al Mi'yar: Jurnal Ilmiah Pembelajaran Bahasa Arab dan Kebahasaaraban, 7(1), 415–436. https://doi.org/10.35931/am.v7i1.3120
Sabila, A. N., & Al Anshory, A. M. (2023). Komponen dan metode penyusunan Kamus Hifdz Al-Mufrodat (Memorizing Vocabularies). Madah: Jurnal Bahasa dan Sastra, 14(1), 34–47. https://doi.org/10.31503/madah.v14i1.538
Sidik, A., & Ristiyani, R. (2025). Training on reading classical Islamic texts for students of MAS Tahfidz Rokan Hulu to improve qirā’ah skills. Jurnal Dedikasia: Jurnal Pengabdian Masyarakat, 5(1), 75–91. https://doi.org/10.30983/dedikasia.v5i1.9639
Tallas-Mahajna, N., Armon-Lotem, S., & Saiegh-Haddad, E. (2023). Emergence of verb-pattern morphology in young Arabic speakers: Morphological and semantic features. Frontiers in Psychology, 14, 1–13. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2023.1127640
Tarp, S. (2008). Lexicography in the borderland between knowledge and non-knowledge. Max Niemeyer Verlag.
Zhang, X. (2025). Vocabulary knowledge towards L2 reading and listening performance. Reading in a Foreign Language, 37(2), 109–126. https://doi.org/10.64152/10125/67500
Zgusta, L. (1971). Manual of lexicography. Mouton.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Ilvi Tamarisa Syarova, Sofyan Sauri, Yusuf Ali Tantowi

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.







